Усик пояснив, чому перейшов на українську мову перед боєм із Джошуа

Новини, Політика, Суспільство

Чемпіон світу у суперважкій категорії 34-річний Олександр Усик провів пресконференцію українською мовою перед поєдинком з Ентоні Джошуа через перекладачку.

Про це пише щоденна онлайн – газета Голос ІФ

Після повернення в Україну Усик поділився емоціями після здобуття чемпіонських поясів.

“Пресконференція українською? Нічого не спонукало. Перекладачка – прекрасна “жіночка” перекладала мені українською мовою і я подумав, що буде якось негарно, якщо я їй буду відповідати по іншому. Може вона просто не знає російську мову, тому я відповідав українською мовою.

Пояси прилетять тижні через три. Їх зроблять, вигравуюють дату, місце, імена і вони прибудуть додому. Я обов’язково виставлю в своїх соціальних мережах коли вони приїдуть додому. Вони вже сумують по Україні, кажуть – Саня, забери нас”, – цитує Усика “Українська правда”.

Не забудьте підписатися на наш YouTube канал Голос ІФ, дізнавайтеся актуальні новини м.Івано-Франківська та області першими! 

Підтримати Голос ІФ: ПриватБанк 4246 0010 0028 2636.

Ми у соціальних мережах. Підписуйтесь в групи Facebok: Голос.if.ua, Голос Прикарпаття, Голос Івано-Франківська, Новини Івано-Франківська та Туристичні Карпати. Дізнавайтесь новини м. Івано-Франківська та області першими.